|

POSTED 16 OCTOBER, 2007
Answering the "Frequently Avoided Questions"
About the
Messiahship of Yeshua
by
J.K. McKee
editor@tnnonline.net
answering the claims of the anti-missionary movement
The Messianic community of faith presently finds itself at a
very serious crossroads, not just a crossroads in determining
its long term purpose and where it is going to be in the next
few decades, but most seriously in its theology and how we are
to approach the Bible. Our enemy desperately wants us to get off
course and away from the mission of seeing the restoration of
all Israel accomplished. He wants us to not be a movement of
positive change and transformation, where people are empowered
by the Lord to accomplish His tasks in the world—but rather be
one of mischief, confusion, and apostasy. The enemy wants us to
seriously “mess up” and gain a bad reputation so that people
will (rightly) stay away.
One of the most significant ways that this has happened over the
past several years (2002-2007) has been seen when various
Messianic individuals deny the Divinity of Yeshua the Messiah.
There have been both Messianic teachers and laypersons who have
decided that Yeshua the Messiah was nothing more than a human
being empowered by God, but certainly not God in the flesh. They
have stripped away the reality of His Incarnation, and made Him
little more than one of “us.”[1]
It
is not all that surprising, but among a significant number of
those who deny Yeshua’s Divinity are those who later deny His
Messiahship. Not content with their entirely human Yeshua,
these people then question whether or not Yeshua is even the
Messiah and whether they truly need Him. Outsiders to the
Messianic community who witness this trend, often believe that
the Messianic movement is not something that God has
raised up to restore the lost Hebraic Roots of the faith—but
rather is a move of the Adversary to lead people away from the
salvation available in Yeshua and the truth of the gospel. Is
this truly the case? Are we nothing more than a revolving door
leading people out of the Church, into our midst for a short
season, and then into the open arms of a Messiah-less Synagogue?
What are some of the “frequently avoided questions” about
Yeshua’s Messiahship that we must answer to prevent any further
apostasy? How might the issue of Yeshua’s Messiahship shake us
out of our complacency in other areas of theology?
Who have we invited into the camp?
There have always been obstinate arguments present in the Jewish
world against the Messiahship of Yeshua. The testimony of the
Gospels is clear that many Jews in the First Century rejected
Yeshua as the Messiah. The testimony of history is likewise
clear that many Jews throughout the centuries rejected Him as
well. Some of the reasons as to why Yeshua was rejected are
complicated. On the one hand, many who encountered Yeshua and
His Disciples wanted nothing to do with them for ideological
reasons or because they found their message of repentance
offensive. On the other hand, many Jews throughout history have
rejected Yeshua because of the unfortunate politicization of
much of the Medieval Christian Church, and grossly misguided
laws and persecution imposed by anti-Semitic leaders.[2]
Certainly, the Church has played a large role in Jewish
rejection of Yeshua, but it is not solely to blame. The defiant
will of any person—Jewish or otherwise—in rejecting the gospel
is equally responsible.[3]
Fast forwarding to today, through the rise of Messianic Judaism
in the Twentieth Century, and now with many Christians eagerly
examining their Hebraic Roots, a sector of Jewish teachers
commonly known as “anti-missionaries” have arisen. These
anti-missionaries specifically target Messianic Jews and
Christians interested in their Hebraic Roots for (re)conversion
to Judaism and to denounce Yeshua as Messiah.
Anti-missionary organizations and teachers originate
entirely from the Orthodox branch of Judaism.[4]
What makes this significant in combating their arguments is in
knowing that Orthodox Jewish theology is largely sectarian, its
hermeneutics can often be overly simplistic, and it is usually
very isolationist. Orthodox Jewish examination of the Tanach is
frequently devoid of external discussion regarding history,
comparative linguistics with cognate languages of Biblical
Hebrew, and factors relating to Ancient Near Eastern society.
It cannot be ignored that anti-missionary teachers and
organizations sit at the far Right end of the theological
spectrum. They often hold to extreme views regarding the
composition of the Tanach that cannot be substantiated in the
larger conversation of Biblical Studies. Has the Torah been
preserved perfectly stroke-by-stroke since Mount Sinai
without any textual deviations of any kind? Are issues such
as time, place, location, and contemporary history to be
considered irrelevant when determining not only the
meaning of a Biblical text, but also a text’s reliability? These
are some major issues where the Orthodox Jewish scholarship
employed by anti-missionaries comes up severely short.
Just to see a common example of the style of interpretation we
will respond to, consider a rather “mundane” issue presented by
Exodus 1:8: “Now a new king arose over Egypt, who did not know
Joseph.” Why is this the case? Surely, with all of the exploits
of Joseph seen in Genesis chs. 39-50 as a political leader in
Egypt, this new king would have known of Joseph. Messianics
commonly struggle over this passage, often not knowing how to
interpret it. Often turning to Orthodox Jewish resources like
the ArtScroll Chumash, they are confronted with
explanations such as the following:
“Either it was literally a new king, or an existing monarch with
‘new’ policies, who found it convenient to ‘ignore’ Joseph’s
monumental contributions to the country (Sotah 11),
probably on the grounds that whatever the Jew Joseph had done
for Egypt was ancient history and no longer mattered. This ‘what
have you done for me lately’ kind of anti-Semitism is another
familiar phenomenon of Jewish history.”[5]
Certainly, while there are many good things that one can glean
from Orthodox Jewish Bible scholarship, this explanation for the
Pharaoh not knowing Joseph is not one of them. Are we to
honestly think that the new king of Egypt did not “know” (Heb.
yada,
[dy) Joseph in some kind of intimate way,
meaning that he just casually did not acknowledge Joseph’s
accomplishments? Or, are we to consider the first possibility:
that a new king arose over Egypt from a new dynasty who did not
factually know of Joseph? It is clear which position the
ArtScroll Chumash takes: the subjective interpretation.
The exegesis represented here takes the “easy path.”
The objective interpretation, though, forces us to take the
“hard path.” It forces us to consider not only the text of
Exodus 1:8, but also the possible Egyptian historical backdrop.
We have to consider events that may have occurred between the
time of Joseph and the sons of Jacob entering into Egypt, and
the installation of this new king over Egypt. Non-Orthodox
Jewish scholarship (and much of Christian scholarship) does not
ignore these critical factors and is engaged in a much larger
conversation. As Jewish commentator Nahum Sarna summarizes,
“The most reasonable explanation for the change in fortune lies
in the policies adopted by the pharaohs of the Nineteenth
Dynasty (ca. 1306-1200 B.C.E.), and especially by Ramses II (ca.
1290-1224 B.C.E.), who shifted Egypt’s administrative and
strategic center of gravity to the eastern Delta of the Nile.”[6]
Sarna gives a further clue on his commentary for Exodus 1:9-10
as to why the Egyptians may have been fearful of the Ancient
Hebrews:
“The eastern Delta of the Nile was vulnerable to penetration
from Asia. In the middle of the eighteenth century B.C.E. it had
been infiltrated by the Hyksos, an Egyptian term meaning ‘rulers
of foreign lands.’ The Hyksos were a conglomeration of ethnic
tribes among whom Semites predominated. They gradually took over
Lower Egypt and ruled it until their expulsion in the second
half of the sixteenth century B.C.E.”[7]
A new Pharaoh of Egypt from a new dynasty could have easily not
known of Joseph because the Israelites settled in Goshen, in the
Nile Delta region of Lower Egypt, and as Pharaoh he would have
been from Upper Egypt or Southern Egypt, moving back into
previously conquered territories. Wanting to rebuild an empire
that had been lost, the Israelites having multiplied would make
a convenient workforce. Politically it would have been easy to
enslave them, because as Semites they would remind many
Egyptians of the Hyksos invasion.
I give this illustration because ignoring the critical factors
of history, setting, and to a lesser degree linguistics, is seen
throughout much Orthodox Jewish examination of the Tanach. God
has given us all minds and reasoning skills so that we might be
joined to a large and much more modern theological conversation.
The anti-missionaries, in contrast, often set themselves off to
the side, isolating themselves in a theological vacuum. We
should not be shocked to see that the factors of history,
setting, and linguistics are often not employed in their
criticisms of the Apostolic Scriptures or New Testament. If
they are not of the habit of employing these things in how they
examine the Tanach, they will certainly not be employed when
examining the Apostolic Scriptures and life of Yeshua.
(Ironically enough, in many cases they ignore some of their own
literature which reflects various interpretations and opinions
regarding key Messianic texts.)[8]
It should also not be surprising to us when we see that the
greatest influence of the anti-missionary movement takes place
among (former) Messianics who strongly lean toward an Orthodox
style, or even some kind of more fundamental form, of Torah
halachah.[9]
Messianics who separate themselves in a spiritual and social
vacuum, often not interacting with other Messianics or with
other people in general, are those that are most susceptible to
the anti-missionary arguments. Some of them are open because
they feel that they will be fully accepted by the Synagogue, and
others are open because they have bitterness and hatred toward
anyone who is not a part of their clique (primarily Christians).
While the Messianic movement will probably always have the
nagging annoyance of the anti-missionaries to deal with, it will
only remain at “crisis proportions” until the theology of the
Messianic community can progress more significantly toward the
Center and away from the extreme Right. Answering the claims
against Yeshua’s Messiahship is complicated because of the
current tensions that exist in Messianic theology, the realm of
our hermeneutics (how we examine and interpret Scripture), our
approach to the larger Jewish (and to a lesser extent,
Christian) world, and whether or not we are engaged in the much
larger theological “conversation.”
Likewise, in examining the Messiahship of Yeshua, things are
complicated because too many Messianic teachers make the mistake
of believing that only the Hebrew source text of the
Tanach is sufficient for Biblical examination. Too many fall
into the serious error (and indeed urban myth) of believing that
the Masoretic Text (MT) used in today’s Orthodox Judaism, and
which is also the primary text used for most English Bibles’
translation of the Tanach or Old Testament, has been copied
without deviation or any kind of variance since antiquity.[10]
We should not be so naïve. Not enough Messianics are
aware of the fact that the final form of this text dates from
the Seventh-Tenth Centuries C.E., a minimum of seven hundred
years after the ministry of Yeshua—and certainly a long
way from the Exodus and Mount Sinai.[11]
While we will indeed be considering the Hebrew of the MT in our
primary examination of Yeshua’s Messiahship, our analysis
will by no means disclude the textual witnesses of the
Greek Septuagint (LXX), Latin Vulgate, or Dead Sea Scrolls (DSS),
and linguistic studies beyond that of Biblical Hebrew.
The narrow minded anti-missionary reliance upon only the MT is
strong evidence that they are not part of a larger theological,
and indeed, textual conversation. One common anti-missionary
tactic is to claim that the Apostolic Scriptures misquote from
the Hebrew Tanach. To a certain extent this is not incorrect;
the Apostolic Scriptures do not quote from a Seventh-Tenth
Century C.E. Hebrew text that did not exist in the First Century
C.E. The Apostolic Scriptures largely employ the Greek LXX, and
may even rely upon some of its interpretive value judgments
to make theological points. Acts 15:17 is an excellent example
of this, where James the Just quotes from the Prophet Amos at
the Jerusalem Council:
“So that the rest of
mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called
by My name.”
The Hebrew MT in Amos reads slightly different:
“So that they shall possess the rest of Edom and all the nations
once attached to My name—declares the
Lord who will bring
this to pass” (Amos 9:12, NJPS).
The difference between what James says and the Hebrew text in
Amos is that James follows the Septuagint rendering which reads
with hoi kataloipoi tōn anthrōpōn (oi
kataloipoi twn anqrwpwn) for the Hebrew shearit Edom (~Ada tyrav).
The LXX translators understood Edom (~Ada) to be
connected to adam (~da), also the Hebrew word for “mankind,
people” (HALOT)[12]
and rendered it in Greek as “the remnant of men” (Apostle’s
Bible), referring to God’s faithful remnant that would come
forth out of humanity’s masses. James makes the connection
between the salvation of Israel and those of the nations coming
to faith in Israel’s Messiah.
Far too many of today’s Messianic teachers do not have a high
regard for the Greek Septuagint, or for that matter Greek
language studies in general. They find themselves as easy prey
for those who claim that the Apostolic writers misquote from the
Tanach, when in actuality the Apostolic writers are often just
quoting from the Septuagint.[13]
We do have to make the value judgment whether or not the LXX—the
oldest complete witness to the Scriptures of Israel—plays a
role in our Messianic theology and exegesis. Many decide a
definite “no,” and they are the same ones who are often led to
reject Yeshua’s Messiahship. But we should know better, because
Israel is supposed to be God’s conduit by which the entire world
can be blessed (Genesis 22:18; Deuteronomy 4:5-8), and by
necessity one must communicate to the world in languages other
than Hebrew to fulfill this Divine mandate.[14]
Unfortunately, when we look at some of the things resulting from
an Orthodox Jewish style of halachah in our midst today,
and what the anti-missionaries have done to the Messianic world,
we have some serious things to consider and (re)evaluate. Some
Messianics have to remove themselves from their isolationism and
begin to consider things not only that have been left out of the
conversation regarding interpretation of the Apostolic
Scriptures, but also have been ignored regarding the
Tanach itself. When we do this, we find that the Messiahship of
Yeshua, while being one of the most serious issues in our
faith—is uniquely connected to other issues that we commonly
avoid. I do not believe that God will let us avoid these
things any longer.
Can we be entirely “objective”?
When one encounters the arguments of anti-missionaries, such
teachers do not hide the fact that they have a bias. It is a
firm teaching of Orthodox Judaism that one cannot be a Jew and
believe in Yeshua. Centuries of Christian teaching only
reinforced this concept from the other side, as one could not be
a Christian and a Jew at the same time. Only until the advent of
Messianic Judaism in the Twentieth Century would one be able to
even have a concentrated “anti-missionary movement.” What has
made Messianic Judaism so radical is that it affirms that a
Jewish person can be a Believer in Yeshua the Messiah, and still
retain his or her Jewishness. But while Christian positions on
the Jewishness of Jewish Believers has greatly moderated, the
same cannot be said for Jewish positions on the Jewishness of
Jewish Believers.
Things are more complex today with large numbers of non-Jews
entering into the Messianic movement. For some reason or
another, many non-Jewish Believers are experiencing great
spiritual fulfillment in Messianic congregations and
fellowships. They are learning things about their faith that
were not discussed in their previous church settings. They are
discussing commonly overlooked Scriptures. They are learning
about the Jewishness of Jesus and about the richness of His
teachings. To the anti-missionary, these people make prime
targets for conversion.
Certainly, the anti-missionary who wants to see the numbers of
Orthodox Judaism increase, has a definite agenda and bias. He
will prey on the ignorance of a Believer in Yeshua to get him or
her to renounce faith in Him. This is compounded when a
Messianic teacher may be responsible for presenting an
unbalanced amount of attention to Orthodox Jewish views of the
Tanach—notably at the expense of the more moderate branches of
Judaism—and constantly repudiates Christian Bible teachers and
the Christian Church. People can then begin to idolize “the
Rabbis,” and find themselves led down a path to apostasy. It is
no different than what Paul tells the Galatians about the
Influencers: “They eagerly seek you, not commendably, but they
wish to shut you out so that you will seek them” (Galatians
4:17). These “Rabbis” are not people who are open to dialogue
with Believers in Yeshua, but they certainly want Believers in
Yeshua to seek out their opinions so they can be swayed away
from Him.
I do not want to be seen as anti-Jewish by any means in these
remarks, but much of today’s Messianic movement often lacks
realism and pragmatism when it comes to “the Rabbis.” The
anti-missionaries capitalize on this time and time again, and
Messianic teachers who are unbalanced to our shared
spiritual and theological heritage coming from both Judaism
and Christianity only add to the problem. The
anti-missionaries are not objective and their aims at getting
people to deny our Lord and Savior are never hidden.
Those of us who affirm Yeshua’s Messiahship should certainly
strive to be as objective as possible, unlike the
anti-missionaries. We should strive to be part of a larger
theological conversation, not ignoring the factors that
anti-missionaries commonly ignore. Yet, in that objectivity we
should plainly recognize that one’s spirituality does play a
distinct role in believing whether or not Yeshua is the Messiah.
A person in a Messianic congregation will often be unprepared to
encounter anti-missionary tactics and arguments. Someone may ask
a random question at a Bible study from a website or e-mail they
have read, or worse yet an actual anti-missionary may visit your
congregation. What does a person do when backed up against a
wall, having to respond to arguments he has never heard before?
Are you to capitulate and give in?
I can only answer for myself. While I have certainly had enough
theological training to know that things are never as simplistic
as anti-missionaries often make them, the spiritual forces at
work via the anti-missionaries are quite severe. It is not as
though the anti-missionaries are just misguided people; they
have a mission from Satan himself.[15]
It is not as though these people are interested in reasoned and
constructive dialogue trying to find some common ground (as many
other Jewish people may be); they want your soul. A Believer in
Yeshua—when backed up against the wall by anti-missionary
arguments—must fall back on his or her spiritual experience
with God via His Son Yeshua.
The end-time saints described in Revelation overcome Satan
“because of the blood of the Lamb and because of the word of
their testimony, and they did not love their life even when
faced with death” (Revelation 12:11). Anyone, be they
anti-missionaries or atheists wanting us to deny Yeshua, must
ultimately be overcome via our personal testimonies of
salvation. When anti-missionary ideas or the people themselves
infiltrate your ranks, you may not have time to respond to their
arguments. No matter how much study or preparation you have had,
you may not be able to anticipate all of their arguments.
You
must stand confident in your relationship with God via His Son.
On August 8, 1995 I had a profound supernatural encounter with
the God of Israel. I had just returned from a Christian youth
camp where the Ten Commandments were emphasized throughout the
week as God’s standard of holiness. Returning home, I was unsure
of my spiritual condition or whether or not I was even “saved.”
I spent several hours in my bedroom confessing my violation of
the Ten Commandments before God. These were some
several hours. Not only did I feel forgiven of my sins, but
demons that had been allowed to influence me manifested
themselves, and I was shown the reality of the eternal,
never-ending judgment that awaited me in the Lake of Fire.[16]
I always fall back on my experience when attacks are issued
against my faith. I do not claim total objectivity, because
having a supernatural encounter with the Creator God is never
something totally objective. I do not hide my bias.[17]
If we have assurance of our salvation, then responding to the
arguments of those who would steal our redemption is only a
matter of study and time. And, given the largely disengaged
perspective of the anti-missionaries, we find that this is often
quite easy when we are equipped with the proper tools and data.
Answering these “Frequently Avoided Questions”
Time and space do not permit us to address all of the claims
that are made against the Messiahship of Yeshua. Indeed, new
reasons are being proposed all of the time as the Messianic
community grows and the anti-missionary movement becomes more
virulent. Many of the issues have to be considered in
yet-to-be-written Messianic commentaries on books of the Bible.
Still, there are some significant claims that are commonly made
by anti-missionaries about the life of Yeshua, prophecies that
He supposedly did not fulfill, and supposed misapplications of
Tanach texts by the Apostolic writers. These claims easily upset
and disturb Messianic Believers, who often do not have a readily
available answer to them. The claims that we will answer in our
analysis largely relate to these areas. We have limited them to
the common ten claims that usually circulate—so-called
“frequently avoided questions”—that are often asked of our
ministry by those who encounter anti-missionary works.
You will find that there are relatively easy answers to most of
the claims that are made today by anti-missionaries against the
Messiahship, and indeed the ministry of Yeshua of Nazareth.
However, many of these claims are also innately connected to
other Biblical issues. So, in offering responses to claims that
are made against our Lord and Redeemer, each of us—whether a
teacher or layperson—is going to be challenged in other areas of
our theology. Surely, if the Messianic movement is indeed
something that God is going to use for some great things in the
future, He is going to make sure that we are a mature people
who can handle any issue.
False Claim #1: Numbers 23:19 clearly states that God is not a
man, yet Christianity considers Jesus to be God, when at most he
was just a human teacher.
A
bridge between denying Yeshua’s Divinity and later His
Messiahship is often built by anti-missionaries quoting Numbers
23:19 to a person who fails to consider the setting and context
in which its words are given. Seeds of doubting the Messiahship
of Yeshua are planted, as it may seem that Christian expositors
have misunderstood the Gospels and have inappropriately given Jesus
of Nazareth a status that He was never intended to have. But
this is not what Numbers 23:19 says.
The setting of this verse is the Torah portion Balak
(Numbers 22:2-25:19), when King Balak of the Moabites
commissions the prophet-for-hire Balaam to curse the people of
Israel. The narrative of Numbers 23, specifically, includes a
dialogue between the Lord and Balaam, including a word that
Balaam is to give Balak (23:7-10), and Balak arguing with Balaam
about him not cursing Israel (23:11-15). After carrying on a
dialogue with God (23:16), Balaam issues the following words to
Balak:
“Arise,
O Balak, and hear; give ear to me, O son of Zippor! God is
not a man, that He should lie, nor a son of man, that He should
repent; has He said, and will He not do it? Or has He spoken,
and will He not make it good? Behold, I have received a
command to bless; when He has blessed, then I cannot revoke
it. He has not observed misfortune in Jacob; nor has He seen
trouble in Israel; the
Lord his God is with him, and the shout of a king is
among them. God brings them out of Egypt, He is for them like
the horns of the wild ox. For there is no omen against Jacob,
nor is there any divination against Israel; at the proper time
it shall be said to Jacob and to Israel, what God has done!
Behold, a people rises like a lioness, and as a lion it lifts
itself; it will not lie down until it devours the prey, and
drinks the blood of the slain” (Numbers 23:18-24).
In Numbers 23:19, the false prophet Balaam, speaking the words
of God, says “God is not a man, that he should lie, nor a son of
man, that he should change his mind. Does he speak and then not
act? Does he promise and not fulfill?” (NIV). Anti-missionaries
make good on someone’s ignorance of the context of the passage
which has nothing to do about the makeup or composition
of God, but has everything to do with the character of God.
Numbers 23:19 is an excellent example of where an inclusive
language translation[18]
for lo ish El (la vya al) and u’ben adam (~da !bW)
can actually make the text much clearer. Numbers 23:19 speaks of
the fact that “God is not a human being, that he should
lie, or a mortal, that he should change his mind” (NRSV).
Even though “Son of Man” is a title used by Yeshua to refer to
Himself frequently throughout the Gospels, Numbers 23:19 employs
ben adam or “son of man” in a way comparable to “mortal”
(NJPS), referring to the fact that when God makes a decision He
follows through on it not repenting or changing His mind. This
is clear given the fact that Balaam testifies to Balak of God’s
blessing Israel, something that He is not going to change given
His previous actions of leading Israel out of Egypt and
preserving them in the wilderness.
Contrary to how “son of man” is used in Numbers 23:19, Yeshua no
doubt used the title “Son of Man”[19]
via its Danielic usage (Daniel 7:9-14) where Daniel is shown the
throne room of God. The Prophet says “I kept looking in the
night visions, and behold, with the clouds of heaven One like a
Son of Man [Ara. bar enash,
vna rb] was coming, and
He came up to the Ancient of Days and was presented before Him.”
The context here is not Earthly, but rather is clearly Heavenly,
representing one at the right hand of God. I.H. Marshall validly
remarks, “the Danielic background suggests a figure closely
associated with the Ancient of Days….Jesus took over this sense
of the phrase, and thus identified his role with that of the
figure in Daniel 7.”[20]
Yeshua notably uses the title “Son of Man” to describe His
return to the Earth (Matthew 24:30; Mark 13:26; Luke 21:27) and
thus His dominion over “all the peoples, nations and men of
every language” (Daniel 7:14).
While “son of man” can be a reference to human beings as appears
in Numbers 23:19, Yeshua’s usage of this title for Himself is
substantially different. We need not be confused by
anti-missionaries who not only misquote Numbers 23:19 out of
context, when the passage deals with the character of God, but
by those who fail to see a broader view of the title “Son of
Man” in relation to one intimately involved with the Ancient of
Days.
False Claim #2: Psalm 22:17(16) uses “lion” and not “pierced” in
the Hebrew. Christian Bibles have purposefully mistranslated the
verse to prove the Messiahship of Jesus.
Psalm 22 is a significant text as it relates to the crucifixion
and subsequent death of Yeshua. Yeshua quotes its opening words,
“My
God, my God, why have You forsaken me?” (Psalm 22:1) while
suffering on the cross (Matthew 27:46; Mark 15:34). While it may
seem that Yeshua has been “forsaken” by His Father, Psalm 22 is
actually attributed to David of his entreating God for His
vindication of righteous action (vs. 23-31). The text has some
definite parallels with specific actions of the life of Yeshua,
including a reference to garments being divided up after lots
are cast (vs. 18-19; cf. Matthew 27:35; Mark 15:24; Luke 23:34;
John 19:24). Likewise, the words “let Him [God] deliver him” (v.
8) were hurled at Yeshua as He was dying on the cross (Matthew
27:39-43).
Psalm 22:16 is significant as it says in the NASU, “For dogs
have surrounded me; a band of evildoers has encompassed me;
they pierced my hands and my feet.” In referring to the
suffering of our Lord, we can certainly see the significance of
this verse relating to His crucifixion. Indeed, the imagery of
being “pierced” features throughout the Messianic expectation
and hope of the Apostolic Scriptures (Isaiah 53:5; Zechariah
12:10; John 19:34).
Certainly, Psalm 22 has some parallels to the life of King
David, but as Walter C. Kaiser validly asks, “what events in
David’s life might provide the background for the abject status
before all people mentioned in verse 6? When were his hands and
feet pierced (assuming that is the proper reading of v. 16) and
his garments divided among his detractors (v. 18)?”[21]
This is certainly not a text that anti-missionaries want
connected to the life of Yeshua and His death on the cross.
Anti-missionaries commonly use Psalm 22:16 to say that Christian
Bibles deliberately manipulate this verse to prove the
Messiahship of Yeshua. Indeed, as this verse reads in the ATS
version, “For dogs have surrounded me; a pack of evildoers has
enclosed me, like [the prey of] a lion are my hands
and my feet.” The MT Hebrew clearly reads hiqqiphuni
ka’ari yadai v’ragalai (ylgrw ydy yraK ynWpyQh).
It is notable that Psalm 22:16(17) has issues that are easily
seen when one compares the MT to the witnesses of the LXX and
Vulgate. Tim Hegg points out that hiqqiphuni ka’ari yadai
v’ragalai “is pointed by the Masoretes to read ‘like a lion
my hands and my feet.’
yraK is taken to be the particle -K,
‘like’ or ‘as’ plus the noun,
yra ‘lion.’ The Lxx, however,
reads the word as
WraK or
WrK (or something similar), a third
person plural perfect verb of a speculated root
rak as related
to
rwk or
hrk…The Aramaic verb
r[k, ‘to make ugly,’ ‘to
disfigure,’ or Hebrew
hrk, ‘to dig’ and by analogy, ‘to pierce,’
corresponds to the Lxx
orussw, ‘to dig, pierce.’”[22]
Indeed, the LXX of Psalm 22:16 reads with ōruxan cheiras mou
kai podas (wruxan
ceiraß mou kai podaß), “they
pierced my hands and my feet” (LXE), followed by the Vulgate’s
foderunt manus meas et pedes meos, “They have dug my
hands and feet” (DRA). Kaiser notes that these are the oldest
available readings,[23]
and new manuscript discoveries confirm the authenticity of the
underlying Hebrew originally being the verb karu (WrK)
or “they dug,” by extension meaning “they pierced.” Hegg
summarizes,
“Scraps from a scroll containing some of the Psalms were discovered
at Nachal Hever, and one scrap contained the line from Psalm
22:16 with the word in question well in view. Though the writing
on the scrap was faint, under magnification it was easy to see
and decipher. The word clearly ended in a vav [w] not a
yod [y], and was therefore a 3rd person plural
verb: ‘they dug’ or ‘they pierced.’ Here was evidence that the
Lxx translators had not ‘fooled’ with the text, but had
faithfully translated the Hebrew original that was before them.
Since this scrap is dated (in accordance with the style of
letters used) to 50-68 CE, it is almost 1000 years earlier than
the Masoretic text, and shows that in at least one of the
earliest Hebrew traditions of Psalm 22, the word is not ‘like a
lion’ but ‘they dug’ or ‘pierced.’”[24]
Only if one is constrained to the straightjacket of the Hebrew
MT of Psalm 22:16(17) exclusively in Biblical exegesis,
as the anti-missionaries are, can a person be convinced that “like
lions they maul my hands and feet” (NJPS) is the correct
reading. The ancient witnesses of the LXX, Vulgate, and now
textual evidence from Nachal Hever attests to the reading “they
pierced My hands and feet” (NASU). Psalm 22 is a very important
section of Scripture that reflects the suffering of Yeshua, and
His ultimate vindication. We need not follow a simplistic method
of examination as do those who deny Him, but one where we
investigate all textual avenues.[25]
False Claim #3: Matthew 2:23 is wrong. There is no single
prophecy that states that the Messiah will be called a Nazarene.
Matthew 2:23 records that Yeshua the Messiah “came
and lived in a city called Nazareth. This was to fulfill
what was spoken through the prophets: ‘He shall be called a
Nazarene.’” The challenge for some interpreters is the fact that
no specific text is being quoted. This is not unusual to see in
the Apostolic Scriptures by any means. Yeshua Himself says in
Matthew 26:54, “How then will the Scriptures be fulfilled,
which say that it must happen this way?” Here, the Messiah
is speaking of the general sense or meaning of the Tanach, not
necessarily a specific verse. In James 4:5 we see a similar
usage: “Or do you think that the Scripture speaks to no purpose:
‘He jealously desires the Spirit which He has made to dwell in
us’?” Here, James appeals to the general sense of Scripture from
the Tanach, rather than a specific verse or prophecy.
In Matthew 2:23, the author references the “prophets,”
indicating that he is appealing to a theological concept
evidenced in several places in the Tanach, not a single
prophecy as anti-missionaries try to mislead people to believe.
What is actually being communicated by the statement, “He
will be called a Nazorean” (NRSV) has been a cause of great
discussion and some debate among Bible interpreters and
commentators.
What is likely being communicated by Matthew is some kind of
word play on the terms nazir (ryzn), primarily meaning
“(s.one) dedicated, consecrated” (CHALOT),[26]
by extension “a nazirite,” and the word “Nazarene” (Grk.
Nazōraios,
Nazwraioß), meaning someone from the city of
Nazareth. An adequate description of a nazirite is given to us
in Judges 13:7, where Samson’s mother is told how her son is to
live:
“But he said to me, ‘Behold, you shall conceive and give birth
to a son, and now you shall not drink wine or strong drink nor
eat any unclean thing, for the boy shall be a Nazirite to God
from the womb to the day of his death.’”
The Hebrew ki nezir Elohim yihyeh (hyhy
~yhla ryzn yK) was rendered two different ways in the Greek Septuagint, both of
which would have been extant in the First Century. The LXX(a)
version has naziraion Theou (naziraion qeou) or
“nazirite of God,” whereas the LXX(b) version has hagion
Theou (agion
qeou),
“holy to God” (LXE). This attests to the fact that being a “holy
one” of God and a “nazirite” of God were considered to be
interconnected long before the First Century. One did not
necessarily have to take a “nazirite vow” to be considered a
holy person, which there is no record of Yeshua ever doing. In
Mark 1:23-24 we see Yeshua being Nazarēne (Nazarhne,
adjective) or “of Nazareth” connected to His holiness:
“Just
then there was a man in their synagogue with an unclean spirit;
and he cried out, saying, ‘What business do we have with each
other, Yeshua of Nazareth? Have You come to destroy us? I know
who You are—the Holy One of God!’”
Matthew, seeing this concept referred to in Mark’s Gospel, whose
audience was largely Roman and would have overlooked any
connection between “Nazareth” and “Holy One,” is likely
expounding upon this for his Jewish audience, possibly using
additional source material (probably from what most scholars
call “Q”).[27]
His Jewish audience would have been familiar with the terms
nazir, or the Septuagint renderings of naziraion Theou
or hagion Theou. Matthew’s emphasis, more than anything
else, is to connect the concept of Yeshua being a Nazarene to
His holiness. Notably, one does not necessarily have to take a
“nazirite vow” to be considered holy, though as Hegg notes,
“Yeshua’s words at the last Pesach [Passover], that He would not
drink of the fruit of the vine until He came into His kingdom,
are reminiscent of the Nazirite prohibition against eating or
drinking anything from the vine. The same may be said of
Yeshua’s refusal to accept the wine while on the cross.”[28]
A
second, and more commonly proposed view espoused by many
Messianics is that Matthew is making some kind of word play on
netzer (rcn),
meaning “sprout,
shoot
(of plant)” (CHALOT),[29]
or by extension “branch.” This would have probably been a
commonly known Hebrew word in the First Century among both Jews
in Israel and the Diaspora, and does not require that
Matthew would have had to compose his Gospel in Hebrew. It is
commonly connected to prophecies such as Isaiah 11:1:
“Then a shoot will spring from the stem of Jesse, and a branch [netzer]
from his roots will bear fruit.”
This prophecy was viewed in a Messianic context by the Jewish
Sages,[30]
and is appealed to various times by the Apostles (Romans 15:12;
1 Peter 4:14; Revelation 5:5). One of the challenges with
holding exclusively to this view, though, is the fact
that other Messianic prophecies applying to Yeshua employ the
Hebrew term tzemach (xmc) for “branch”:
“‘Behold,
the days are coming,’ declares the
Lord, ‘When I will
raise up for David a righteous Branch [tzemach]; and He
will reign as king and act wisely and do justice and
righteousness in the land” (Jeremiah 23:5).
“In those days and at that time I will cause a righteous Branch
[tzemach] of David to spring forth; and He shall execute
justice and righteousness on the earth” (Jeremiah 33:15).
“Now listen, Joshua the high priest, you and your friends who
are sitting in front of you—indeed they are men who are a
symbol, for behold, I am going to bring in My servant the Branch
[tzemach]” (Zechariah 3:8).
“Then say to him, ‘Thus says the
Lord of hosts,
“Behold, a man whose name is Branch [tzemach], for He
will branch out from where He is; and He will build the temple
of the Lord”
(Zechariah 6:12).
We can certainly consider the words netzer and tzemach
to be synonyms, as the latter likewise means “growth, what
sprouts,” “shoot, bud” (CHALOT).[31]
This would account for Matthew’s reference to “the prophets,” as
opposed to a singular prophet (cf. Isaiah 11:1). Matthew, more
than anything else, relies on his audience’s knowledge of
knowing that the terms nazir, naziraion, and “holy
one” are all connected with Yeshua being a “Nazarene.” The major
point that Matthew is emphasizing is that Yeshua has been
separated out as the Father’s appointed servant and is the ideal
of holiness, and being holy unto God or sanctified is certainly
a theme epitomized in the Prophets. Hegg validly states,
“Yeshua, in all of His life lived out the quintessential meaning
of the Nazirite vow, for He was the Holy One of God in every
way.”[32]
One need not go very far to understand this connection and how
it makes Yeshua a “Nazarene.”
Anti-missionaries are able to lead people astray by getting them
to think that one prophecy=one fulfillment is what is
communicated by the Gospel authors. In some cases, a specific
prophetic reference may certainly be made by the Gospel authors.
But in other cases, a general understanding of prophetic
texts may also have to be considered. The Gospel authors
consider Yeshua of Nazareth to be the epitome of the Hebrew
Tanach, and that He embodies in His person the fullness of the
qualities of holiness communicated by its Prophets.[33]
Note that if Matthew is primarily building his case for Yeshua
being a “Nazarene” from Judges 13:7, that the Book of Judges is
considered a part of the Nevi’im or “the Prophets” in the
traditional Jewish order of the Tanach (whereas Christian
tradition places it among the Historical Books). Has Matthew
misapplied Scripture, or are Jewish anti-missionaries trying to
oversimplify things?
False Claim #4: Matthew 2:15 has deliberately misapplied Hosea
11:1, as it calls the people of Israel out of Egypt, not Jesus
out of Egypt.
In
the narrative describing the birth, infancy, and young childhood
of Yeshua, Matthew’s Gospel records how Joseph and Mary had to
flee to Egypt as King Herod was seeking to kill Him:
“Now
when they [the magi] had gone, behold, an angel of the Lord
appeared to Joseph in a dream and said, ‘Get up! Take the Child
and His mother and flee to Egypt, and remain there until I tell
you; for Herod is going to search for the Child to destroy Him.’
So Joseph got up and took the Child and His mother while it was
still night, and left for Egypt” (Matthew 2:13-14).
Joseph, Mary, and the Child Yeshua were able to flee to Egypt
because Egypt in the First Century had a huge Jewish community
where they could find refuge. In the next verse, Matthew records
that King Herod dies, making it safe for Joseph, Mary, and the
Child Yeshua to return to Judea:
“He remained there until the death of Herod. This was to
fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet: ‘Out
of Egypt I called My Son’” (Matthew 2:15).
The specific text referenced by Matthew is Hosea 11:1, “When
Israel was a youth I loved him, and out of Egypt I called
My son.” The entire Book of Hosea is largely a lament by the
Prophet of the sins and rebellion of the Northern Kingdom.[34]
We see references in Hosea to God’s work in delivering Israel,
and how Ephraim has been responsible for disregarding His
deliverance. Hosea 11:2 summarizes that after God called Israel
out of Egypt, “The more they called them, the more they went
from them; they kept sacrificing to the Baals and burning
incense to idols.” Having delivered Israel via the Exodus, all
the people can do is fall into sin.
The application of Hosea 11:1 to the Child Yeshua leaving Egypt
asks the interpreter certain questions about the usage of
prophetic typology. It has to be noted that Hosea’s word “out of
Egypt I called My son” is not isolated, as in Numbers 24:8 it is
asserted “God brings him [Israel] out of Egypt.” Clearly in both
Numbers and Hosea, the historical, collective people of
Israel—“God’s son” as they are called—are being referred to.
Hosea feels perfectly free to quote from the Torah, in a word
delivered regarding a blessing of Israel, and may be viewed as
applying it as a curse as Hosea 11:5 further says, “They will
not return to the land of Egypt; but Assyria—he will be their
king because they refused to return to Me.” God delivers
Israel, Israel refuses Him, and God must then punish His people.
In what sense does Matthew feel free to apply Hosea 11:1 to
Yeshua? Is he justified in doing so? It absolutely must be noted
that the ideas of First Century Messianism—whether applied to
Yeshua of Nazareth or not—were profoundly affected by the broad
themes of Ancient Israel’s Exodus from Egypt. The coming Messiah
was viewed as a Second Moses who would offer a greater
deliverance that Moses did not provide. Can the Gospel writers
take a particular theme in the history of Israel and then apply
it to the life of Yeshua of Nazareth? Rabbinical literature is
affluent with examples of where past historical events are used
to interpret more current events. C.A. Evans explains,
“Emphasis on the unity of Scripture and history is the
distinctive of typological interpretation. What God has done in
the past (as presented in Scripture), he continues to do in the
present (or will do in the future). Recent events or future
events that are interpreted as salvific are frequently compared
to major OT events of salvation…Typological interpretation makes
it possible for later communities of faith to discern the
continuing activity of God in history. It is likely that these
ideas lay behind the typologies that Jesus
developed….Typological interpretation is not limited to the NT;
it is also found in rabbinical writings…The messianic age is
often compared with the Exodus, a comparison frequently
developed by typological interpretation.”[35]
In considering Hosea 11:1 to be a reference to Yeshua, who would
return to Judea from Egypt, is Matthew doing something strange
or irregular? The Rabbinical technique known as gezera shava
would often link one or two vocabulary words in a text to make
an important theological point or application. Matthew does this
to not only connect “Egypt” to the return of Yeshua to Judea,
but also “Son”—representing Israel—to Him. God commands Moses to
declare to Pharaoh in Exodus 4:22 that “Israel is My son, My
firstborn.” Herod, a kind of “Pharaoh,” has just died, and
Yeshua is the Son who embodies the hopes and aspirations of
Israel. Yeshua, as “Son” here represents the quintessential
Israelite. By quoting Hosea 11:1, Matthew is trying to
communicate critical ideas regarding the Exodus and necessarily
greater deliverance that Yeshua will provide.
Matthew is only doing something strange or irregular if God’s
plan of salvation history is not repeated to some degree in the
persons or vehicles used to accomplish His purposes—whether
through Yeshua or through other people. In the case of Yeshua,
if the model of the Exodus is to some degree to be
repeated in His life, then the typological application of Hosea
11:1 by Matthew to Yeshua returning from Egypt is certainly
not invalid. It is a message from Matthew to those
reading His Gospel, that the Son Yeshua, embodying the national
hope of Israel, is One who must be heeded.[36]
And, this hope is not only for those Jews in Judea, but concerns
the scattered Northern Kingdom referred to by Hosea, and indeed
the entire world. Yeshua has come to redeem the curse!
False Claim #5: Jesus is not the “greater prophet” spoken of by
Moses.
The message of Deuteronomy is one where Moses must repeat God’s
Instruction to Israel before He dies, as it recapitulates the
story of the Exodus, the wilderness journey, and it issues some
final words not seen in the previous four books of the Torah. In
Deuteronomy 18, in particular, Moses commands Israel not to fall
into idolatrous ways (18:9-14), and then issues a word that a
prophet like him will be raised up among the people:
“The
Lord your God will
raise up for you a prophet like me from among you, from your
countrymen, you shall listen to him. This is according to all
that you asked of the Lord your God in Horeb on the day of the assembly, saying,
‘Let me not hear again the voice of the
Lord my God, let me
not see this great fire anymore, or I will die.’ The
Lord said to me,
‘They have spoken well. I will raise up a prophet from among
their countrymen like you, and I will put My words in his mouth,
and he shall speak to them all that I command him. It shall come
about that whoever will not listen to My words which he shall
speak in My name, I Myself will require it of him’”
(Deuteronomy 18:15-19).
The original word delivered by Moses to Israel assures the
people that God will raise up a prophet to whom they must heed.
Moses serves as the prototype of this prophet. The people do not
desire to have the Lord tell them directly what they must
do as they cannot bear the thunder and smoke of Mount Sinai (cf.
Exodus 20:18-19; Deuteronomy 5:23-27), and so He must send an
intermediary. The uniqueness of Moses as a prophet for Ancient
Israel is seen in the closing words of Deuteronomy:
“Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom
the Lord knew face
to face, for all the signs and wonders which the
Lord sent him to
perform in the land of Egypt against Pharaoh, all his servants,
and all his land, and for all the mighty power and for all the
great terror which Moses performed in the sight of all Israel”
(Deuteronomy 34:10-12).[37]
Numbers 12:6-8 speaks of the significance of Moses as a prophet:
“He said, ‘Hear now My words: If there is a prophet among you,
I, the Lord, shall
make Myself known to him in a vision. I shall speak with him in
a dream. Not so, with My servant Moses, He is faithful in all My
household; with him I speak mouth to mouth, even openly, and not
in dark sayings, and he beholds the form of the
Lord. Why then were
you not afraid to speak against My servant, against Moses?’”
Kaiser indicates, “all the other prophets missed something that
Moses had because of his unique relationship with God. In this
regard, then, this promise to Moses served to unite him with the
coming one, the Messiah.”[38]
But was Deuteronomy 18:15-19 actually a word viewed with some
kind of Messianic overtones in the First Century? Note that
people do ask John the Immerser, “Are you the Prophet?” (John
1:21); and after the feeding of the five thousand by Yeshua,
people declare, “This is truly the Prophet who is to come into
the world” (John 6:14). The testimony of the Gospel of John, at
least, is that a Great Prophet was expected. The Apostle Peter’s
message at Shavuot/Pentecost directly appropriates the
words of Deuteronomy 18:15-19 and applies them to Yeshua:
“Therefore repent and return, so that your sins may be wiped
away, in order that times of refreshing may come from the
presence of the Lord; and that He may send Yeshua, the Messiah
appointed for you, whom heaven must receive until the
period of restoration of all things about which God spoke by the
mouth of His holy prophets from ancient time. Moses said, ‘The
Lord God will raise up for you a prophet like me from your
brethren; to Him you shall give heed to everything He
says to you. And it will be that every soul that does not heed
that prophet shall be utterly destroyed from among the people’”
(Acts 2:19-23).
Is
the text of Deuteronomy 18:15-19 a direct, or even indirect,
Messianic reference? 1 Maccabees 14:41 indicates that a little
less two centuries before Yeshua, “the
Jews and their priests decided that Simon should be their leader
and high priest for ever, until a trustworthy prophet should
arise” (RSV). This shows us that there was some expectation of a
future prophet arising in Israel. Likewise, in the Qumran
document 4Q175 (or 4QTestimonia), the Qumran community connected
selections such as Deuteronomy 5:28-29; 18:18-19; Numbers
24:15-17; and Deuteronomy 33:8-11 and interpreted them in a
futuristic Messianic fashion.[39]
Does Peter draw a misguided conclusion, applying Deuteronomy
18:15-19 to Yeshua, that has no precedent? It does not appear
so, as Peter’s conclusion that Yeshua is the Great Prophet is
based within the opinions of his time.
In the original context of Deuteronomy 18:15-19, it may be that
Moses’ principal emphasis was that there is an office of prophet
that will be filled when the people need someone to deliver a
direct word from God to them. This prophet will call the people
back to God and to obedience to Him. Certainly, many prophets in
the history of Israel did this to some degree. Deuteronomy
18:15-19 need not have originally applied to the coming Messiah,
as Hegg concludes it is “a general promise of the continuing
prophetic office rather than a specific prophecy of the
Messiah.”[40]
Yet, Yeshua Himself is considered by Peter to be the Great
Prophet par excellance who entirely fulfills the purpose
of the one spoken of by Moses who would fully reveal God’s plan
to Israel. Kaiser validly remarks, “each prophet became a type
of the final prophet who was to appear,”[41]
that Prophet being Yeshua of Nazareth.
The major anti-missionary discussion regarding Deuteronomy
18:15-19 often does not relate to whether or not this text had
some Messianic significance in the First Century, which the
Apostles can apply to Yeshua. On the contrary, it often relates
to the surrounding verses, Deuteronomy 18:9-14 and 20-22.
Anti-missionaries assert that Yeshua the Messiah led many Jews
of the First Century astray by magic arts and witchcraft, and
spoke presumptuously rightly incurring the curse of a false
prophet. The first accusation is clearly a value judgment made
on the basis of not accepting His miracles as truly Divine works
of God, as prophets in the Tanach are often seen performing
miracles via God’s power.[42]
The second, that Yeshua made false predictions, is often made
with support found in His words from the Olivet Discourse on the
Last Days:
“Truly I say to you, this generation will not pass away until
all these things take place” (Matthew 24:34; cf. Mark 13:30;
Luke 21:32).
Anti-missionaries will often say that because the end-time
events of Matthew 24, Mark 13, and Luke 21 did not occur in the
First Century, that Yeshua of Nazareth was a false prophet.
Interestingly enough, there are three major interpretations of
Yeshua’s words that exist among interpreters today that need to
be considered:
1.
The Lord says “this generation will not pass away,” and
is referring to the generation that lived during the time that
He declared these words. Preterists who believe that the
“end-times” actually took place during the First Century, and
consider the antichrist of Revelation to be Nero Caesar, are the
most common advocates of this view.
2.
The Lord says “this generation will not pass away,” and
is speaking of a future group of people that will be those who
will witness all of the events prior to His return.
3.
When the Lord refers to what the Greek records as
hē
genea autē (h genea. auth), which in most Bibles is
rendered as “this generation,” He is not referring to a
“generation” of people. As should be noted, genea has a
variety of possible renderings, including “race,
stock, family”
and “a race, generation” (LS).[43]
Yeshua’s words need not be interpreted regarding a specific
“generation” that He either spoke to in the past, or is speaking
to in the future, but rather an ethnic group of people that will
have survived long enough into the future to be present to
experience the end-times. Of the three options considered,
the most probable is that Yeshua is actually referring to
“this race will not pass away,”[44]
a reference to the preservation of the Jewish people. Yeshua has
not made a false prediction; anti-missionaries have just
oversimplified one of His statements. Of course, the
interconnectivity of the Messiahship of Yeshua with other issues
is fully realized because if “this race will not pass
away” is indeed the valid viewpoint, it can significantly affect
some current opinions of eschatology seen in today’s Messianic
movement.
Is Yeshua the epitome of not just all the Prophets of the Tanach,
but of Moses himself? Was a prophet greater than Moses
anticipated by the Jews of the First Century? Is Yeshua that
Prophet? This can only be found in one understanding the true
mission and purpose of Moses, the Prophets of the Tanach, and
the life and ministry of Yeshua as seen in the Gospels. Today’s
Messianic community has a great responsibility in that we
understand who our Lord actually is as typified by Moses and the
Prophets, and that we truly understand who He is from His own
teachings and actions. Unfortunately, in a Messianic movement
too dominated by “Torah study,” these critical studies are
largely yet to be performed. Because they have yet to be
performed, too many have become cannon fodder and are easily led
astray by anti-missionaries.[45]
False Claim #6: The genealogies of Jesus in Matthew 1 and Luke 3
do not align with the genealogies of the Tanach.
Anti-missionaries are able to, unfortunately, have a great
amount of success in disturbing Believers in claiming that the
genealogies of Yeshua in Matthew 1 and Luke 3 do not somehow
“properly correspond” with genealogies seen in the Tanach. What
is most significant to consider when we see the distinct
genealogies of Yeshua, as recorded in Matthew 1 and Luke 3, is
that we cannot subject ancient genealogies to our Twentieth or
Twenty-First Century Western expectations of exactness. While we
would expect a precise correlation between fathers, sons,
grandsons, great-grandsons, etc., genealogies seen throughout
Scripture are often given to make an important point with the
people that are listed, and may not be as exact as the modern
person would want them to be.
Modern genealogies are used today for the expressed purpose of
communicating one’s descent and family history. Many people
living in North America, for example, can trace their lineage
back to Western Europe, and often stem from several different
European nationalities. The genealogies of one’s family today
are expected to provide a direct record with no broken links to
the past. (Yet, most of us who have genealogical records
probably cannot provide an endless array of records going back
more than three or four centuries.)
Our modern expectations regarding genealogy are much different
from what is seen in the Tanach. It is common in the Tanach to
see telescoped genealogies that purposefully skip
generations in order for a Biblical author to make an
important theological point, or to draw one’s attention to the
people actually listed.[46]
An easy-to-identify example is seen in the genealogy of Ezra the
Priest, given to us in both 1 Chronicles 6:3-15 and Ezra 7:1-15:
|
Genealogy of Ezra the Priest |
|
1 Chronicles 6:3-15 |
Ezra 7:1-5 |
combined |
|
Aaron
Eleazar
Phinehas
Abishua
Bukki
Uzzi
Zerahiah
Meraioth
Amariah
Ahitub
Zadok
Ahimaaz
Azariah
Johanan
Azariah
Amariah
Ahitub
Zadok
Shallum
Hilkiah
Azariah
Seraiah |
Aaron
Eleazar
Phinehas
Abishua
Bukki
Uzzi
Zerahiah
Meraioth
Azariah
Amariah
Ahitub
Zadok
Shallum
Hilkiah
Azariah
Seraiah |
Aaron
Eleazar
Phinehas
Abishua
Bukki
Uzzi
Zerahiah
Meraioth
Amariah
Ahitub
Zadok
Ahimaaz
Azariah
Johanan
Azariah
Amariah
Ahitub
Zadok
Shallum
Hilkiah
Azariah
Seraiah |
While doing something like this is completely unacceptable in
the modern era, Ezra 7:1-5 excludes six people (italicized
in “combined” column above) from the genealogical list of Ezra
the Priest that is seen in 1 Chronicles 6:3-15. Why does the
list do this? Obviously, the author of Ezra is communicating
something to his audience that the Chronicler is not. The names
listed are not just used to establish the credibility of Ezra,
but also illustrate his importance by recalling those who have
preceded him.
It
is very obvious to see that Yeshua’s genealogy given in Luke 3
follows a similar pattern, as it traces ancestors from Eli (or
Heli in some versions) all the way to Adam (Luke 3:23-38). Luke
is telescoping his record, giving his readers the “high points”
of Yeshua’s lineage, skipping over people in great stride. In
stressing a lineage all the way back to Adam, Luke is likely
connecting his readers with Yeshua’s identification with all
humanity as a Second Adam.
The real issue in Luke’s genealogy involves the immediate person
described after “Joseph” in Luke 3:23: “When
He began His ministry, Yeshua Himself was about thirty years of
age, being, as was supposed, the son of Joseph, the son of Eli.”
There have been several proposals made by theologians regarding
what this might mean, including Luke’s genealogy being the
actual descent of Joseph, husband of Mary, and Matthew’s
genealogy being the royal descent. Another suggestion is that
Eli and Jacob (Matthew 1:16) were half-brothers, having the same
mother but different fathers, and that Eli died and Jacob
married his widow, becoming a step-father to Joseph. Still,
others propose that the genealogy of Luke 3 is Mary’s genealogy,
given the remark “as was supposed,” as a reference to the virgin
birth, yet this is complicated because Mary is not listed by
name.
Walter L. Liefield makes the pertinent remark, “we possess not a
poverty but a plethora of possibilities. Therefore the lack of
certainty due to incomplete information need not imply error…[I]t
is not possible to know how Luke would have handled a genealogy
involving a virgin birth, and so ‘the case is unique.’”[47]
Indeed, the principal thrust of Luke’s genealogy is that we
understand Yeshua’s identification with the human race (cf.
Philippians 2:5-11). Luke does not open his Gospel with the
genealogy of Yeshua, indicating that for his broad audience of
both First Century Jews and Greeks and Romans, genealogy would
not have been as important to them as some of the other features
of Yeshua’s life.[48]
Matthew’s genealogy is much more complicated than Luke’s, given
his largely Jewish audience, as his specific aim is to identify
Yeshua as the “son of David, son of Abraham” (Matthew 1:1).
Genealogy was very important to the Jews of the First Century.
Yeshua is established to be of the royal line of David. But
whereas Luke moves backward all the way to Adam, Matthew moves
forward from Abraham to David and finally to Yeshua.
The likelihood of telescoping employed in Matthew 1 is also very
high, and the rendering of “A fathered/was the father of
B” as seen in almost most Bible versions (RSV, NASU, NIV,
NRSV)
is unfortunate[49]
as the average Bible reader will expect there to be a direct
father-son-grandson-great-grandson relationship, when in some
cases there is not. Indeed, as Ancient Near Eastern
scholar K.A. Kitchen points out, “The phrase ‘A begat B’ does
not always imply direct parenthood. This is shown by its use in
Matthew 1 in cases where links are known (from the Old
Testament) to have been omitted.”[50]
Furthermore, some of the people “inserted” into Matthew’s
genealogy that do not appear in the Tanach (i.e., Amminadab in
Matthew 1:4) need not be a result of “tampering” with the text,
but the fact that Matthew is working from genealogical sources
that are no longer extant, or that there was an oral tradition
in Joseph’s family of additional people not seen in 1
Chronicles.[51]
There are two major issues that are brought forward by
anti-missionaries regarding Matthew’s genealogy. The first
concerns Matthew’s listing of King Jeconiah (1:11), and the fact
that Jeremiah prophesied that a descendant of his would not sit
upon his throne again:
“Thus
says the Lord,
‘Write this man down childless, a man who will not prosper in
his days; for no man of his descendants will prosper sitting on
the throne of David or ruling again in Judah’” (Jeremiah 22:30).
Anti-missionaries have been able to disturb many people by
claiming that since Matthew lists Jeconiah in Yeshua’s
genealogical list, then Yeshua cannot rule over Israel since
Jeconiah was punished by God. However, an important clue is
given to us by Matthew when he writes, “Josiah
begot Jeconiah and his brothers about the time they were
carried away to Babylon” (Matthew 1:11, NKJV). Far from this
being a permanent curse upon Jeconiah and the kingly line of
Judah, the Talmud indicates that this curse was only to be
temporary, with the exile to Babylon being sufficient
punishment:
“R. Johanan said: Exile atones for everything, for it is
written, Thus saith the Lord, write ye this man childless, a man
that shall not prosper in his days, for no man of his seed shall
prosper sitting upon the throne of David and ruling any more in
Judah. Whereas after he [the king] was exiled, it is written,
And the sons of Jechoniah, — the same is Assir — Shealtiel
his son etc. [He was called] Assir, because his mother conceived
him in prison” (b.Sanhedrin 37b).[52]
Here, we see that the Sages considered the curse issued by
Jeremiah against Jeconiah to be lifted as a result of the exile,
because he very clearly does have additional descendants, which
Jeremiah’s prophecy said he would not have. Matthew’s insertion
of Jeconiah in the genealogy of Yeshua is not invalid.
The second issue anti-missionaries commonly point out regarding
Matthew’s genealogy concerns his concluding remark, “So
all the generations from Abraham to David are fourteen
generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen
generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah,
fourteen generations” (Matthew 1:17). Obviously, while the fact
that Matthew likely does some telescoping is not considered, if
one adds the third set of generations from Jeconiah to Joseph
(Matthew 1:12-16), we only see thirteen generations.
One possible explanation is that both Joseph and Mary, listed in
Matthew 1:16, are intended to be counted as two generations.
Another explanation is that Yeshua’s own generation is to be
counted. Still, a third explanation is that what is really being
communicated is the connection to David (dwD), a common
enough Hebrew word (not necessitating a Hebrew composition for
Matthew)[53]
whose numerical value is fourteen and could have been easily
recognized by Judean or Diaspora Jews.[54]
The fact that Matthew can list names according to a formula of
“fourteen,” via telescoping and/or referencing David, is
not uncommon to the Tanach. Two significant genealogies that
communicate something similar are the anti-diluvians of Genesis
5 from Adam to Noah, and the post-diluvians of Genesis 11 from
Noah to Abraham. Both genealogies list “ten” generations. As
Kitchen describes, “there is…symmetry of ten generations before
the Flood and ten generations after the Flood. With this, one
may compare the three series of fourteen generations in
Matthew’s genealogy of Christ…which is known to be
selective, and not wholly continuous.”[55]
Sarna concurs, “There is reason to believe that the
ten-generation pattern for genealogies was favored by Western
Semites in general and that the convention left its mark on the
historiography of Israel.”[56]
Thus, the number “ten” in the Ancient Near East brought with it
an aura of distinction (perhaps royal distinction), designed in
Genesis 5 and 11 to give some “high points” of individuals who
lived between Adam and Noah, and then Noah and Abraham—but by no
means are all of the generations of people between Adam and
Noah, and then Noah and Abraham, recorded on these lists.[57]
Properly understanding the genealogies of Matthew 1 and Luke 3
is a definite area where anti-missionaries reveal how they are
often not engaged with the Ancient Near Eastern background of
the Tanach. And indeed, it is difficult to not subject the Bible
to our modern expectations of precision. However, neither Luke,
in his telescoped genealogy of Yeshua going back to Adam; nor
Matthew, in his formulated genealogy of 14 generations connected
to David; have done something irregular. On the contrary,
anti-missionaries have preyed on the ignorance of people,
subjecting ancient texts to modern-day expectations of
precision, divorcing them from their original context.
False Claim #7: Isaiah 7:14 has been purposefully mistranslated
with “virgin” in Christian Bibles, to fit a pagan concept of a
virgin giving birth, specifically to Jesus.
Refuting the virgin birth of Yeshua is a common practice of
liberals in Christianity, who often doubt anything supernatural,
and consequently anti-missionaries have joined the bandwagon by
claiming Isaiah 7:14 is not a prophecy of the Messiah to come,
that the Gospels have misapplied this word, and even that the
concept of a virgin giving birth is “pagan.” Messianics who are
unfamiliar with the Isaianic expectation of one to be born find
themselves very easy to be manipulated.
It
is undeniable that Isaiah 7:14 plays a role in the Messianic
expectation of the Apostolic Scriptures. Matthew 1:22-23
attests, “Now
all this took place to fulfill what was spoken by the Lord
through the prophet: ‘Behold,
the virgin shall be with child and shall bear a son, and they
shall call His name Immanuel,’ which translated means, ‘God
with us.’” Here as a prophetic support for Yeshua’s
Messiahship and Incarnation, Isaiah 7:14 is quoted. When the
Revised Standard Version was originally published in 1952, it
caused quite a stir rendering Isaiah 7:14 as “Behold, a young
woman shall conceive and bear a son, and shall call his name
Immanuel.” Consequently, since then, the subject of the virgin
birth and how Isaiah 7:14 should be viewed has been quite a
debate.[58]
The original backdrop of this word concerns an alliance between
Rezin, king of Aram (Syria), and Pekah, king of the Northern
Kingdom of Ephraim, who prepare to attack the Southern Kingdom
of Judah (Isaiah 7:1-2). If this alliance is successful, and
Judah is destroyed, so is all hope of God being faithful to His
covenant promises. The Prophet Isaiah and his son Shear-Jashub
are directed by God to go to King Ahaz of Judah (Isaiah 7:3-6),
and are specifically told to tell him “It shall not stand nor
shall it come to pass” (Isaiah 7:7). Isaiah asks Ahaz to request
of God a sign that He will be faithful to His promises, and
although Ahaz refuses (Isaiah 7:12), the Prophet tells him what
the sign will be:
“Therefore
the Lord himself will give you a sign. Behold, a young woman
shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel”
(RSV).
It is at this point that the anti-missionaries stop. Matthew has
misapplied a word that was given to King Ahaz in ancient times
that only speaks of the conception of a child called Immanuel.
People are then easily led to conclude that the whole
“Christian” idea of a so-called virgin birth is wrong.
First to take notice of is the first clause: yitten Adonai hu
l’chem ot (tAa ~kl aWh ynda !Ty), literally
“will give the Lord Him to you a sign.” The most overlooked part
of this clause is how l’chem or “to you” appears in the
plural, not the singular,[59]
thus indicating that the sign of which Isaiah speaks regards the
entire nation of Israel and not just King Ahaz as an individual.
The second clause indicates what is going to happen: hineh
ha’almah hara v’yoledet ben (!B tdlyw
hrh hml[h hNh), literally “behold the young woman/virgin
look and bearing a son.” There is endless controversy as to how
ha’almah (hml[h), either “the young woman/maiden” or
“the virgin,” should be translated. Note that it is insufficient
for us to just consider almah here; the definite article
“the” in ha’almah is what is used in the text, and is
intensified by being prefixed with the imperative hineh
or “behold.”
Is
the scope of Isaiah’s prophecy here just limited to a young
woman conceiving and having a child? Indeed, the most common
anti-missionary tactic is to say that if Isaiah were truly
speaking of a virgin, then the word betulah (hlWtB),
used to describe Rebekah in Genesis 24:16, would have been used.
However, when one examines varied Tanach usages of the word
almah and weigh them into the equation, this is not the
conclusion that a responsible interpreter can draw.
It
is very true that Rebekah is described as a betulah or
“virgin” in Genesis 24:16, but later in Genesis 24:43, as an
unmarried woman, she is also called an almah. The usage
of betulah is unclear, necessitating the addition of the
clause “no
man had had relations with her” in Genesis 24:16, whereas the
usage of almah requires no such clarification. Miriam, the sister of Moses, is referred
to as an almah in Exodus 2:8, being called by the
daughter of Pharaoh to fetch Moses’ mother to nurse him, and we
should surely not expect for Miriam to have had sexual relations
at such a young age.
The pre-Christian Septuagint translators undoubtedly understood
the difference between betulah and almah, and thus
they were able to render almah as parthenos (parqenoß), “female
of marriageable age w. focus on virginity” (BDAG).[60]
But we need not disconnect Isaiah 7:14 from the verses following
in Isaiah 7:15-17:
“He
will eat curds and honey at the time [h]e knows enough to
refuse evil and choose good. For before the boy will know
enough to refuse evil and choose good, the land whose two
kings you dread will be forsaken. The
Lord will bring on
you, on your people, and on your father's house such days as
have never come since the day that Ephraim separated from Judah,
the king of Assyria.”
Hegg suggests that the usage of na’ar (r[n) or “lad” in Isaiah 7:16 is to be taken in a
generic, somewhat proverbial sense, indicating, “In a short time
(illustrated by the time it takes for a child to grow into moral
awareness) the land which the two kings…who had allied together
against Jerusalem were fighting for would be forsaken, that is,
laid waste.”[61]
The lad spoken of in vs. 15-17 is not the Messiah to come, but
rather is an allusion to the fact that before a period of about
twelve years (cf. Deuteronomy 1:39) has expired, there will be
prosperity restored to Judah and Ahaz’ enemies will be dealt
with. Ultimately, though, the answer that Ahaz seeks is to be
found in the far future by a miraculous birth and one who will
be called “Immanuel” or God with us, a different kind of king
that has never before been seen. Indeed, as Isaiah 9:6-7 further
describes,
|